Chinese translator of Don Quixote dies at 105
BEIJING • Chinese playwright, author and translator Yang Jiang died yesterday at the age of 105, the Chinese Academy of Social Sciences told Xinhua news agency.
Madam Yang was fluent in English, French and Spanish, and her translations of classics such as Don Quixote and French picaresque novel Gil Blas remain the definitive versions for Chinese readers.
Born Yang Jikang in Beijing, Madam Yang studied at Soochow University and then Tsinghua University in the 1930s. She was married to Mr Qian Zhongshu, well-known for his novel Fortress Besieged that depicted the lives of Chinese intellectuals in the 1930s. Mr Qian died in 1997.
Madam Yang’s death was the top search term on the Chinese microblogging site Weibo yesterday, Associated Press reported.
The Straits Times, 26 May 2016
Read the following brief and misread ‘picaresque novel‘ as ‘picturesque novel’ at first, and wondered what kind of book it was. Did a double take and realized it was a totally different word!